第八十二章 關於圖倫加利亞(1 / 2)

加入書籤

問完希蘭這個問題後,範寧先自顧自地講起了一些自己知道的通識性信息:

「我隻是從流行的通俗歷史書中知曉,第3史早期是屬於壽命短暫的諾阿王朝統治時期,再然後是持續了1400多年的圖倫加利亞時期,這是一個封建王朝,在鼎盛之時曾經統治了當時世界上除南大陸外的幾乎所有版圖,後被其位於北大陸的附屬國霍夫曼帝國推翻,第3史也以它的終結作為結束。」

希蘭握住小拳頭,抵著下巴多看了範寧一會,眸子裡似乎在疑惑:「不是在和你聊形容詞的缺乏,和比喻句帶來的美感嗎?」

不過她還是說道:「其實基本的信息你講的已經覆蓋了,專業一點的歷史書,隻不過對圖倫加利亞王朝的政治、經濟、人文,以及明確記載了的一些歷史事件,有更詳細更嚴謹的考證而已……」

「我猜你關心的,可能是一些偏向秘史的東西?」

「當然。」範寧點頭,「我們現在需要找到安東老師去世背後的始作俑者,需要盡快破譯那本和『幻人秘術』有關的文獻,自然需要把關注點放到偏神秘側的事物上。」

「說起來這一塊我之前並不曾關注。」希蘭抿著嘴唇思考道,「不過瓊她倒是和我交流了不少關於圖倫加利亞王朝秘史的信息碎片而後來,我和爸爸在研究古語言時,以此為基礎考證出了很多不常見的東西。」

範寧眼神一亮:「說說看?」

「首先是圖倫加利亞這個名字,它的發音往源頭追朔,其實和諾阿語的一個高級語匯發音特別神似……」

「嗯?」

這算正常,圖倫加利亞語和古霍夫曼語本來就是諾阿語演化後的兩股分支,前者更完全地保留了諾阿語的屈折性,後者則逐漸受到了多式綜合語的影響。

「這個單詞的意思是:愛。」

「愛?」這一說法卻讓範寧一時有些找不著北。

未必這還能被稱之為「愛之國」或「愛之王朝」?這畫風的違和感太強了吧?

「對了,為什麼你說它是諾阿語高級語匯?」範寧又抓住了一個疑問細節,「愛這個詞在所有的語言中應該都是最簡單最基礎的,是幼兒學語時最先掌握的那一批詞匯之一……」

他想了想又補充道:「嗯還有,『愛』的發音也通常簡潔,可是『圖倫加利亞』這個詞的發音算比較長比較復雜的了,兩者發音的神似會不會隻是巧合?」

「你的這個疑問,同我們當時的疑問是一樣的」

希蘭解釋道:「不過,我們做過一個嘗試性質的研究」

「我們在能力範圍內,盡可能梳理了諾阿語中所有和『愛』語意相似的詞匯,後來足足找到了七十多個!我甚至懷疑,實際上諾阿語中形容『愛』的詞匯數量已經破百了」

「它們的細分側重含義包括喜歡、好感、著迷、傾慕、崇敬、信仰、依戀、卷戀、歸屬、憧憬很多構成復雜的屈折詞,是對於某一類特定語境的表達,比如對偉大藝術人格的傾慕、對異性日久生情的好感、對大自然的喜愛、多年未曾得見的卷戀、強烈的情欲上的吸引、對生活的世界的歸屬感、對朦朧麵紗之後的憧憬、深沉的跨越生死的信仰,等等」

「而『圖倫加利亞』這個詞,是諾阿語所有關於『愛』的詞匯裡麵,最嚴肅的,最超驗的,級別最高的,不可濫用的,它所描述的是神聖之愛、狂喜之愛、至高之愛、啟示之愛、天使之愛,它被禁止作為動詞用在那句『我愛你』中。」

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

玄幻相关阅读: 養成女帝,從撿到小狐狸開始 玄醫 家師薛衣人 西遊:打造文娛諸天 此路仙人止步 六零日子美滋滋[穿書] 玄學大佬在星際擺攤後,她爆火了 精靈:我有一個洗翠秘境 係統你別亂來 元宇宙:重生進化路